30 de julio de 2012

Black and neon outfit





Vestido - Dress : H&M (old)
Bolso - Bag : Misako (old)
Collar neon - Neon necklace : Zara (s/s'12)


Para mí el negro es un color absolutamente esencial, tanto para invierno como para verano. De hecho, en mi armario tengo tantas prendas en este color que cuando voy de compras me obligo a mí misma a coger cosas de otros tonos para alegrar un poco los outfits. Pero sigo creyendo que es un color que queda precioso con el tono bronceado tan típico del verano. Besos y feliz lunes! 

P.D.: Muchas gracias a tod@s l@s que siempre estáis ahí, dejando un comentario tras cada entrada. Gracias a los que pasáis siempre y gracias a los que lo hacéis de vez en cuando. Gracias a tod@s. Sabéis que sin vuestros comentarios y visitas, sin vuestro apoyo, esto no sería lo mismo, perdería sentido. 



To me, black is an essencial color for any season of the year. In fact, there are so many black graements in my closet that I try very hard to buy clothes in other colors every time I go shopping. But I still belive that is a color that looks great in any summer outfit thanks to the summer bronze. Happy monday!

P.S.: Thanks to all of you who are always there, leaving a comment on every post. Thanks to those of you who visit this blog, without your comments and visits, woithout your support, this wouldn't have sense.


27 de julio de 2012

My hippie side






Blusa - Blouse : Pimkie (very old)
Shorts : Zara (old)
Bolso - Bag : Zara (s/s'12)
Cuñas - Wedges : Zendra (s/s'12)

Hoy os traigo un post super rápido, hoy tengo mucho ajetreo en casa, ¡lo siento! Esta es una de mis blusas favoritas para el verano y tiene muchos años, lo menos ya cuatro o cinco, pero me sigue gustando como el primer día. Además es muy fresquita y ligera. Y estreno en el blog mis cuñas de rebajas. ¿Os gusta este look? ¡Que tengáis un feliz fin de semana! 


Today a very very quick post, today I have a lot of thing to do, sorry! This is one of my favourite blouses for summer and it is very old, maybe four or  five years, but I like it as much as the first day. It is very cool and light. And I'm wearing my sales wedges for the very first time here in the blog. Do you like this outfit? Have a happy weekend!


25 de julio de 2012

Pleated and polka dots





Falda - Skirt : Zara (a/w'12)
Camiseta - T-shirt : Zara (s/s'12)
Bolso - Bag : ECI (s/s'12)
Cuñas - Wedges : Green Coast (old)


¡Hola chic@s! ¿Qué tal lleváis la semana? ¡Ya queda menos para el viernes! Yo estoy disfrutando de mis vacaciones: leyendo mucho, saliendo, descansando... Una de mis prendas favoritas esta temporada es esta falda que me compré en invierno pero que no he usado hasta ahora que hace buen tiempo. Me encanta la gomilla que la ajusta a la cintura, el plisado que tiene y el estampado de lunares, que me vuelve loca. ¡Pero no se me ocurre cómo combinarla! la forma más sencilla es esta, con una camiseta blanca. Así me gusta cómo queda, pero me gustaría darle más vida con otras prendas. Y cogí mi bolso de rebajas rojo. Tenía unas ganas locas de un bolso rojo, como ya os comenté en este post, y ahora lo uso muchísimo! ¿Qué os parece el outfit? ¿Con qué otras prendas combinaríais esta falda? ¡Besos y mil gracias por las visitas y comentarios!


Hi guys! How are u? I'm enjoyining a lot my free days: I'm reading, going out, resting... One of my favourite pieces this summer is this pleated polka doted skirt I bought in winter but haven't used until the weather has been nicer. I love every detail of it but I don't know how to wear it except with this simple white tee. I love how it looks, but I need more ideas to make it look different. And this time I used my red bag from sales I showed you in this post. What do you think about the outfit? Which what other garements would you wear this skirt? Thank you so much for all you comments and visits!




23 de julio de 2012

Graduation






Túnica - Tunic dress : See U Soon Paris (old)
Clutch : Vintage
Cuñas - Wedges : Green Coast (old)
Anillos - Rings : Pandora
Pulsera - Bracelet : Parfois


Un poco tarde pero aquí está. Esto es lo que llevé a la graduación de mi hermano pequeño. Fue a finales de junio, pero hacía más calor aún que estos días. Y encima en el colegio tuvieron la grandísima idea hacerla en el patio a las 6 de la tarde. Resultado: un solazo abrasador. Por suerte elegí este vestidito que me regaló mi madre hace dos años. Tiene una tela muy fina y suave, por lo que resulta muy fresquito y además me parece muy elegante por el color y los detalles que tiene bordados. ¡Un beso y feliz comienzo de semana!


Here it is what I wore to my little brother's graduation. It was by the end of june, but the temperatures were much higher than today's. And the school had the great idea of celebrating it in the schoolyard at 6 p.m. Result: an scorching sun. So I chose this dress, which was a present my mother did to me two years ago. The cloth is very thin and soft, so it is very cool and I find this dress very elegant. Happy monday!!



11 de julio de 2012

Sales shopping










Parka - Zara
Mono - H&M
Shorts - Zara
Bolso / Bag - ECI
Cuñas / Wedges - Zendra
Esmaltes / Nail Polishes - Kiko
Vestido / Dress - H&M (new collection)

Estas son mis adquisiciones de rebajas (excepto el último vestido, pero es tan mono que es imposible resistirse). La parka de Zara la fui buscando días antes para ir a por ella corriendo en cuanto empezasen las rebajas, y de hecho madrugué y fui corriendo a por ella. Días después ha venido todo lo demás. Tenía unas ganas locas de un bolso rojo, y este lo vi días antes de que empezaran las rebajas, así que en cuanto pude fui a El Corte Inglés a por él. Lo demás ha caído un poco por casualidad. ¿Qué tal han ido vuestras rebajas? ¡Un beso!


Here you can see my sales shopping (except the last dress, but it is so cute I couldn't resist). I was looking for the parka days before sales began, so that day I woke up very early and went for it. Days after I bought the rest. I was obsessed with having a red bag, and I saw this one also before sales began, so I waited a few days and there it was, waiting for me with a great discount. What have you bought in sales? Hughs!



Sígueme en.../ Follow me on...

9 de julio de 2012

Mint lace skirt










Skirt / Falda : Zara (s/s'12)
Shirt / Blusa : Suiteblanco (s/s'12)
Wedges / Cuñas : Green Coast (old)
Clutch : vintage
Necklace / Collar : Zara (s/s'12)


¡Hola chic@s! ¿Qué tal habéis pasado el fin de semana? Espero que muy bien, el mío ha sido bastante tranquilito, quizá demasiado, ¡necesito algo más de movimiento! Hoy os enseño unas fotos del fin de semana pasado cuando fui a cenar con mi chico a un restaurante italiano que no conocíamos y que nos encantó (ahí tenéis las fotos para comprobar la buena pinta que tenían los platos que pedimos). Se llama Andiamo y está en la Calle del Prado, 15, en Madrid, por si algún día os apetece probarlo. Para el outfit de ese día estrené mi falda de Zara, que llevé a una modista a arreglar para que me la ajustase un poco a la cintura y quedase más alta. Y lo demás muy sencillo, de nuevo con mi collar étnico y un clutch antiguo de mi madre que se lo quito de vez en cuando. ¡Espero que os guste! ¡Muchas gracias por todos los comentarios y feliz lunes!



Hi guys! How was your weekend? Mine has been too calm! I need to go out more often. Today's outfit is what I wore last weekend to have dinner with my boyfriend. We went to an italian restaurant we didn't know and we loved it (there you have the pictures of what we ordered). It is Andiamo, and it is located in Calle del Prado, 15, in Madrid. For that night outfit I chose to wear my new Zara skirt which I took to a dressmaker to make some changes. And I "stole" this cluctch from my mum, I do it from time to time. Hope you like the post! Thank you very much for all your comments and happy monday!



Sígueme en.../ Follow me on...

6 de julio de 2012

Summer Books

Hoy os traigo un post diferente que ya había adelantado que haría hace unos días. Se trata de algunos de mis libros favoritos de los últimos veranos. Cuando llega el calorcito y el tiempo libre me convierto en una auténtica devoradora de libros, y es que adoro leer en la piscina, en la playa o, simplemente, echada en la cama después de comer. Para mí es uno de los grandes placeres de la vida y me encantaría tener ese don de crear historias. Aquí os dejo mi recopilación. 


Today we have a different post I had been anouncing days ago. It's about some of my favourite books from last summers. When nice weather and free time arrive, I become an all-consuming reader, because I love reading at the pool, at the beach or just laying on my bed after having lunch. It is one of the biggest pleasures in life, and I'd love to have the talent to make up stories. Here you have my compilation.



Saga Juegos del Hambre: En concreto ahora me estoy leyendo el segundo volumen, En llamas, aunque me gustó más el primero. Ya más o menos tod@s sabeis de qué trata... (Nota: aún no he visto la peli, así que no sé si es fiel al libro o no).
Autora: Suzanne Collins
Editorial: Molino
Nº de pags.: 407

Huger Games saga: now I'm reading Catching fire, the second one, but I liked it better the first one. I haven't seen the film, so I don't know if it is like the film or not)
Author: Suzanne Collins



Agua para elefantes: Muchas de vosotras seguro que visteis la peli, esta vez yo tampoco  lo hice, pero el libro me pareció entretenido y romántico, fácil y rápido de leer. Es una historia de amor imposible entre la estrella de un famoso circo y el veterinario que no tiene donde caerse muerto, con un final sorprendente y escenas muy tiernas tanto entre los protagonistas como con los animales del circo. Me enganchó desde el principio y en una semana lo había finiquitado. 
Autora: Sara Gruen
Editorial: Punto de Lectura
Nº de pags.: 527

Water for elephants: many of you might have seen the movie, this time I didn't, but I liked this romantic and enjoyable book, easy to read. It is about an impossible love story between a famous circus star and the vet who doesn't have a penny to his name, with a surprinsing ending and some tender scenes between the main characters and with the animals. 
Author: Sara Gruen




El club de los viernes: me compré esta novela en la Feria del Libro del año pasado porque me encantó el título. Es otra que me enganchó nada más leer la primera página. Trata sobre una mujer soltera que tiene una hija adolescente a la que saca adelante con su tienda de lanas en Manhattan. Allí se reúne los viernes por la tarde con algunas clientas para enseñarlas a tejer, creando una bonita amistad, ayudándose entre todas más allá de los hilos y lanas. Pero un inesperado golpe del destino cambia la vida de todas, que deberán estar más unidas que nunca para superarlo. Este libro me gustó muchísimo, y hasta me emocionó. Tiene una segunda parte, que también me leí, pero no me gustó ni la mitad de lo hizo este. Además, cada cierto número de páginas, la autora da consejos para tejer que relaciona con situaciones de la vida real. 
Autora: Kate Jacobs
Editorial: Maeva
Nº de pags.: 443

The friday night knitting club: I bought this book last year just because I loved the title. And I couldn't stop reading since the first page. It is about a single women who has to rise her teenage daughter running a wool shop in Manhattan. The she meets every friday with some customers which become her friends within time, building a beautiful relationship. But destiny has a terrible surprise for them, so they need to keep together to overcome it. The book has a second part which I also read, but I didn't like it as much as this one. 
Author: Kate jacobs


El amor en los tiempos del cólera: es, sin ninguna duda, mi libro favorito de todos los libros del mundo, a pesar de solo haberlo leído una vez. No necesita ninguna presentación ni ningún resumen, porque sería estropear el placer de leer esta maravilla de novela. Me parece una historia preciosa que me deja sin palabras para describirla. Simplemente, trata sobre la fuerza del amor verdadero. Recuerdo que además me la leí en mi viaje a Italia, lo que hizo que fuese aún más especial la lectura. Ya va siendo hora de hacer una segunda lectura, para descubrir nuevos matices. 
Autor: Gabriel García Márquez
Editorial: Mondadori Narrativa
Nº de pags.: 443

Love in the time of cholera: this is, doubtless, my favourite novel above all the novels in the world, despite i've just read it once.  It doesn't need any presentation nor summary, because it would just spoil the pleasure of reading this wonderful novel. It tells a beautiful story that lets me speechless. Simply, it is about the power of true love. I read this novel in my trip through Italy, which made the reading even more special. It's time to make a second reading. 
Author: Gabriel García Márquez



Pasiones romanas: fue un regalo de cumpleaños o de reyes (nunca me acuerdo porque pillan muy cerca). Tardé un tiempo en cogerla, porque no me llamaba la atención, pero fue toda una revelación. La historia me fascinó e incluso me hizo llorar a lágrima viva en algún punto. Trata de una mujer que, rota de dolor por amor, cambia su vida yéndose a vivir a Roma, pero, como casi siempre, el pasado vuelve y el destino hace de las suyas. A mí me dejó triste, pero desde luego tocó mi fibra más íntima y la historia me enamoró.
Autora: María de la Pau Janer
Editorial: Planeta
Nº de pags.: 448

Roman Passions: it was a birthday present, and it took me a while to start reading because it didn't caught my attention, but it was a revelation. I found the story fascinating, and I even crey my eyes out at some point. It is about a woman who, worn out from the pain, changes her life moving to Rome but, as always, past comes back and destiny is up to its usual tricks. It let me sad, but I feel in love with the story. 
Author: María de la Pau Janer



Travesuras de la niña mala: otro libro de la Feria del Libro. Sinceramente, lo compré porque el sueño del protagonista era el mismo que el mío: vivir en París. Es otra historia de amor de esas complicadas y desgraciadas, sobre un hombre que se pasa la vida intentado olvidar un amor de adolescencia, pero de una manera u otra, el destino siempre la vuelve a poner en su camino, y siempre se la vuelve a llevar de él, nunca llegan a coincidir del todo. Además, adoro la manera de escribir de Mario Vargas Llosa, otro de los grandes, grandísimos, de la literatura en castellano. Pu
Autor: Mario Vargas Llosa
Editorial: Punto de lectura
Nº de pags.: 418

The bad girl: I bought this book because the dream of the main character is the same as mine: living in Paris. It is another complicated and ill-fated love story about a man who spends his life trying to forget an adolescence love but, one way or another, denstiny always brings her back to his way, never completely coinciding. 
Author: Mario Vargas Llosa




La dama de las Camelias: una de mis películas favoritas es Moulin Rouge, y me dijeron que la historia estaba basada en esta novela, así que corriendo fui a por ella. Si habéis visto la película, conocéis el argumento de este libro: un hombre se enamora de una cortesana, y ella de él, pero como él no tiene el dinero suficiente para mantenerla, no pueden estar juntos, hasta que ella cae gravemente enferma. Este libro también me hizo llorar, y mucho, sobre todo con las cartas  que se escriben y con el arrepentimiento de él por no haberla perdonado. 
Autor: Alexandre Dumas (hijo)
Editorial: Anaya
Nº de pags.: 234

The lady of the Camellias: one of my fav films is Moulin Rouge, so when I was told it was based on this book, I went to buy it. If you have seen the film, you already know story line of this novel: a men falls in love with a courtesan, and she loves him back, but as he doesn't have enought money they can't be together, until she falls terribly ill. This novel made me cry, a lot, with the letters they write to each other and with his truly regret for not having fogiven her. 
Author: Alexandre Dumas (son)


El libro del amor: este es el último libro que me he leído, justo antes del que estoy leyendo ahora. Es un libro estilo El Código da Vinci, pero con menos aventuras. Esta vez buscan un evangelio escrito por el propio Jesucristo, y habla de la descendencia que este tuvo con María Magdalena, de porqué la Iglesia ha devaluado a la mujer y porqué se persiguió tanto, durante tantos años, a las mujeres pelirrojas por el simple echo de serlo. También aparecen personajes históricos y la autora cuenta sus historias, inventadas por ella, pero con mucha investigación real detrás (se pasó 20 años estudiando la figura de María Magdalena). Desde luego es una novela de ficción, pero me gusta pensar que hay otra versión de la verdad que nos han contado siempre. Es una trilogía y, curiosamente yo he empezado por el segundo. El primero se llama La Esperada, y trata sobre la búsqueda del evangelio escrito por María Magdalena. El tercero se llama El Príncipe Poeta.
Autora: Kathleen McGowan
Editorial: books4pocket
Nº de pags.: 646

The book of Love: this is the last book I've read, just before the one I'm with now. It's similar to DaVinci Code, but less adveturous. They look for the gospel written by Jesus Christ, and it talks about his descendants with Mary Magdalene, why Church has depreciate women or why red-haired women have been pursue for so many years. There are also some historic characters, and the author has been studing the figure of Mary Magdalene for 20 years. This is a fictional novel, but I like to think that there's another version of the truth. This is a trilogy, but I have started for the second one. The first one is called The Expected One, where thet search for the gospel wiritten by Mary Magdalene, and the thrid one is The Prince Poet.
Author: Kathleen McGowan




Os he dado bastantes opciones. ¿Habeis leído ya alguno de estos? ¿Qué os parecieron? ¿Os apetece leer alguno de los que os he recomendado? ¡Contadme! ¡Besos y feliz fin de semana!


Here you have some options. Have you already read some of these book? Did you like them? Would you like to read some of the book here? Tell me! Happy weekend!



Sígueme en.../ Follow me on...



4 de julio de 2012

Casual navajo






t-shirt / Camiseta : Mango (s/s'12)
Shorts : Zara (old)
Bag / Bolso : Misako (old)
Wedges / Cuñas : Green Coast (old)
Belt / Cinturón : Zara (old)
Bracelets / Pulseras : Marcadillo + H&M (old)

Ya estoy de vuelta. He estado unos días descansando del blog y del ordenador en general, que a veces hace falta, y de paso disfrutando de esa pedazo victoria que nos ha dado la Selección española. Todavía no me lo termino de creer. Tres copas seguidas y encima esta última con un 4-0. 
Y del outfit de hoy poco que decir. Las que me seguís habitualmente ya sabéis lo que me gusta ir cómoda, aunque esta vez opté por ponerme mis cuñas favoritas. El print de la camiseta me encanta, y últimamente se ve muchísimo y parece que para la próxima temporada va a seguir aquí. Además es súper cómoda, porque es suelta y finita, y como veis es lo único que llevo de esta temporada, lo demás es antiguo. Me encanta sacarle el máximo provecho a la ropa. ¿Vosotras usáis la ropa durante años y años o sois más de renovar cada poco tiempo? ¡Un besazo! Recordar que podeis seguirme a través de Bloglovin también.



I'm back again. I've taken a few days to rest from blogging and from PC's, sometimes it is necessary, and I've enjoyed a lot the Spanish team victory at the European Championship. I still can't belive it. 
And about today's outfit there's little to say. Those of you who usually follow my posts already know how much I like to dress comfortably, but this time I chose my favourite wedges. I love navajo's print from the t-shirt, and fortunately it'll be here next season. As you can see is the only garement I'm wearing from this season, I love to make the most of my clothes. Do you use your clothes for years or do you prefer to change them regularly? Big kisses!! Remember you can follow me on Bloglovin.




Sígueme en.../ Follow me on...




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...